-da adj 1 [participio pasado de prometer] promès -esa. 2 cumplir con loprometido complir el que ha promès, complir les seves prometences. 3 loprometidoesdeuda a sants i a minyons no els prometis que no els dons, qui promet s'obliga (o ho deu), cosa promesa, sia atesa, tractes són tractes. m i [...]
f 1 deute m. Tener muchas deudas, tenir molts deutes. 2 crist [en el padrenuestro] culpa. Perdónanos nuestras deudas, perdoneu les nostres culpes. 3 deuda consolidada deute consolidat. 4 deuda pública deute públic. 5 estar en deuda con alguien tenir un deute amb algú. 6 loprometidoesdeuda a [...]
v tr 1 prometer. 2 [donar esperances] prometer. Promet fer bon temps, promete hacer buen tiempo. 3 abs prometer. Aquesta noia promet, esta muchacha promete. 4 qui promet s'obliga (o ho deu) loprometidoesdeuda. 5 fam prometer, asegurar. 6 relig [fer una prometença] prometer. v pron 7 prometerse [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Forma que revesteix l'acusatiu masculí del pronom de tercera persona quan, no seguint-lo cap altre pronom, va immediatament darrere d'un verb acabat en consonant o en u subjuntiva. Si vols el llibre, pren-lo. Agafeu aquest paquet i porteu-lo a casa. [...]
Per expressar el sentit de 'totes les altres coses, allò que resta' es poden fer servir construccions com ara la resta, les altres coses, segons el context. Per exemple:
Per sort tothom estava bé... La resta no importa.
[...]
En català es poden fer servir les expressions sense estar-se de res, amb tota mena de luxes, de primera o en gran, entre altres, per expressar que alguna cosa es fa amb magnificència o en grans proporcions. Per exemple:
Van fer un casament amb tota mena de luxes.
Els agrada fer les coses en gran.
[...]
En català es poden fer servir les expressions això rai, no passa res o no t'amoïnis, entre altres, per treure importància a una cosa en determinats contextos. Per exemple:
?S'ha espatllat la rentadora. ?Això rai, ja l'arreglarem.
[...]
a la babalà
a la lleugera
com un boig
Les expressions a lo loco i a lo que salga es poden traduir al català per a la babalà, a la lleugera, com un boig.
Així, les frases següents:
Son palabras dichas a lo loco.
Conduce a lo loco.
es poden traduir per:
Són paraules dites a la babalà [...]
En català es poden fer servir les construccions és el mínim que pots fer, com a mínim, no pots fer sinó, entre altres, per expressar el significat 'almenys, si no més'. Per exemple:
Encara que no vulguis estar-t'hi gaire estona, t'hi hauries de presentar, com a mínim.
És la festa d'aniversari [...]